Búsqueda personalizada

Diccionario Español - Mapudungún

 

 FONETICA DE LA LENGUA MAPUCHE ALFABETO 


El idioma mapuche cuenta con: 7 vocales y 18 consonantes.Las vocales

Aparte de las CINCO del idioma español (a.e.i.o.u) y que se pronuncian sin variación, el Alfabeto Mapuche agrega DOS más, "Medias vocales": ë, ü.

La ë corresponde al signo tipográfico de una "e" corriente grabada al revés ( ). Así fue creado y usado en sus obras por los distinguidos estudiosos de nuestra lengua aborigen, escritores Misiones de la Araucanía, los que detallamos en Bibliografía.

Esta media vocal "ë" tiene una pronunciación sorda, casi áfona, de sonido vago y se parece a la "e" muda francesa.

La otra media vocal Mapuche, la "ü", es vocal cerrada, mezcla de la "u" con la "i", la más gutural de todas. Suena como la "u" francesa, y algo más suave que la "ü" alemana. Se pronuncia redondeando los labios ligeramente abiertos.


Las consonantes

La mayoría de las letras, o grafías, Consonantes Mapuches, se pronuncian como en español y ellas son: K que suple a la C, (en todos los casos: ka, ke, kë, ki, ko, kü). L LL. M. N. Ñ. P. R. T. Tr.


Consonantes de especial pronunciación:

Ch: Con sonido suave del español.

D: Sonido entre la "D" española y la "Th" inglesa.

F: Suena como "F" o "V", según las regiones.

Ng: Corresponde al signo tipográfico de una "n" minúscula con "colita inferior interna", que usaron los escritores lingüistas ya mencionados.

La pronunciación de la "Ng" suena como "Ngue", con "e" cerrada. Esta grafía se pronuncia en la parte más interior de la boca, teniendo esta a medio abrir y la punta de la lengua contra las encías de los dientes inferiores. De esta forma se consigue el sonido de la "ng" alemana parecido al de la "n" española 

en palabras "ganga", "banco", "blanco".

Q: Se pronuncia como en español con mayor suavidad, aunque tal letra, en la práctica, y al decir de Esteban Erize (argentino, escritor, filólogo), va siendo absorbida por la K, como en el caso de la C.

Sh: Su sonido es parecido al de la "J" francesa. Se obtiene el sonido suave, como S, o Sh.

W: De sonido suave. Se usa con vocales, menos "o".

La W como la K, aseguran los lingüistas europeos que estudiaron nuestra lengua mapuche: "ocupan el sitio que les pertenece en el Idioma Mapuche y las demás lenguas indígenas sudamericanas". ("Idioma Mapuche". P. Ernesto Wilhelm de Moesbach, pág. 25).

Y: Se pronuncia como el español, cumpliendo siempre su función de consonante.

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español Mapudungún (A)

-A- A (prep.). A casa de. Con. De. De casa de. En. En casa de. Por. Por causa de, etc.: meu. (esta preposición se pospone al final de la frase: "furi kurá meu": detrás de la piedra). A un lado: Kiñepele. Abarca (calzado de cuero crudo, zapato de madera): trañu, tranu. Abajo: minutu. naqeltu....

Diccionario Español Mapudungún

Diccionario Español Mapudungún (A 2)

A 2 Aplastar. Comprimir. Romper: nguëtralün. / Aplastar. Aplastarse. Sentar. Echarse encima de alguien o algo: trañman. / Aplastar algo entre dos objetos duros: mëlafman. Aplicar. Poner. Hacer entrar a golpes: traiaitëkun. Apolillado. Carcomido, estarlo: pirutun nguen. Apolvillado (adj):...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (B)

-B-   Babas: ülwi. Babear: ülwin. Bailar alrededor de algo: përuñman, pürun. Baile, aficionado al. Diestro para el baile (adj.): përufe. / Baile (sust.): perün. Baja, estar de (baja) el mar, los ríos: arkenn. Bajamarea. La baja del mar o ríos: arken, arkün. Bajar: naqn. nagn. / Bajar. Ir...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (C)

 -C- Cabal. Cabalmente (adv): trür. Cabalgar: kawelltun, kawellutun. Caballete del techo mapuche: kuikuipangui, kuikuiruca. Caballo: kawellu, kawell. / A caballo: kawellunuu. Cabecear. Inclinar la cabeza: Cabecear (en el sueño): chongkütun. Cabecera (sust.): metrül. / Usar algo como tal:...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (CH - D)

-CH- Chacra (terreno de siembra): llodkéñ mapu. Champa de tierra. Terrón: kepe. Chamuscar. Quemar roces aún verdes: kuipëdn, kuipëln. Charco. Laguna: dawüll. / Agua estancada: dawüll ko. Charquear: anguimn, charkin, charkitun. Charqui: carne asada al sol: charki, anguim. Chasquear. Hacer sonar...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (E)

-E- Ebrio (adj): ngollin. Eclipsarse (el sol,la luna): ian. Eco (sust.): aukinko.dengkülla./Dar eco. Resonar: aukiñn, aukin. Echada sobre los huevos, estar (la clueca): llëpañkelën. Echar. Meter adentro. Poner (vestidos). Colocar. Sembrar: tëkun./ Echar mirada (mirar): Kimturuin. Kintuwëin./ Echar...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (E 2)

 Enfermiso. Invalido: kutranfe. Enfermo (adj. y sust.): kutran./ Fingir estar enfermo: kitranufaluwn./ Estar enfermo mortal: lakutrankëlen. Engalanar: aifiñtun. Engañar: ngüenénkan. Nguënéntun./ Engañar a alguno: nguënénkaln. nguënéntuln. Engaño. Astucia. Mentira: nguënén./ Engaño:...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (F - G)

  -F- Falsear: ñüngkün. Falta, cometer una. Delito. Pecado: werineluwn. Faltar al cónyuge: ñuan. Fallo. Asunto. Novedad. Cosa. Pendencia. Pleito. Negocio: dëngu. Familia: künga./ Mi familia. Los de mi cuidado: kuñül./ pukuñil./ Familia. Descendencia: küpal. Fanático de las carreras:...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (H)

-H- Haber. Estar: mëlen./ Haber varias clases: kákeumen./ Haber pasado allá al venir: rupan./ haberle conocido todavía: kimpan. Habitación. Pieza: mëlewe. Hablador (adj. y sust.): dëngufe. Hablar. Cantar (pájaros). Dar su voz (animales). Sonar (cualquier cosa: dëngun./ (Hablar): Idioma. Lengua....

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (I - J)

-I- Idea: duam. (Ver: Intención, idea, necesidad, urgencia, sentimiento). Idioma. Lengua. Voz. Son. Tono. Ruido: dëngun. Idioma mapcuhe. Lengua araucana. Hablar en ella mapudëngun. (mapudungun). Ignorante, tonto, demente (adj.): kimno. Igual. Igualmente. Perfecto. Cabalmente (adj. adv.): trür./ Ser...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (J - L - Ll )

-J- Jabalí. Cerdo salvaje: kütrekütre. Jactancioso, ser: málmanguen. Jactarse. Vanagloriarse: malmakawn. Malmawn. Jadear: karkárün. Jarro de barro (greda) ceremonial: metawe. Jefe: longko./ Jefe. Superior. El pricipal. Quien tiene el mando: ñidol./ Jefe de guerra (cacique): Toki. / El hacha...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (M - N-)

-M-   Machacar: tranán. Machi mapuche (médicos o médicas, expertos en curar mediante yerbas medicinales y algunas artes míticas de gran incidencia en la legendaria religión de la raza mapuche, como "shamán" admirable, a juicio de estudiosos antropólogos mundiales): machi./ Apoderarse de una...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (Ñ - O)

-Ñ- Ñachi. La comida mapuche: sangre cuajada cruda con sal y ají: ñachi. Ñocha (plantas ciperáceas y bromeliáceas). Materia prima en la artesanía de la cestería de los araucanos mapuches y campesina austral (sogas, canastos, esteros, sombreros): ñocha. -O- Obedecer: yedëngun./ main./...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún ( P )

-P- Pacer: ütan./ Pacer andando: ütatuyekümn. Paciencia, con. A buenas. Sosegadamente. Tranquilamente (adv.): kümelka./ kümelkalechi./ kümelkakechi. Paciente. Dulce. De genio dulce. Apacible: nochiduamnguen. nochiduamkëlen. Pactar: dakeltun. Padrastro: malle chau. Padre. Hijo mayor: chau./ Padre...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún ( Q - R)

 Q- ¿Qué? ¿Qué cosa?: chem?. ¿Qué hacer?: chumn? ¿Qué hacer con alguien o algo?: chumkënun? Quebrado (adj.): trafon./ watron./ Quebrado. Montañoso: wingkulentu. Quebrar. Quebrarse: trafon./ watron. Quedar atrás por descuido (un animal): llaikëlen. llaiyün./ Quedarse. Estar todavía:...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún (S - T)

-S- Saber. Conocer.Aprender: kimn. / Saber todavía: kimniekan. / Saber ganar la vida. Defender sus intereses. Ser poderoso: pepiukëlen. pepiwn. Sabido. Entendido (adj.): kim. Sabor. Aliño (sust.): ünel. Sacar. Quitar a viva fuerza, con engaño: mëntunentun. / Sacar las raíces. Dentroncar:...

Diccionario Español - Mapudungún

Diccionario Español - Mapudungún ( U - V - Z)

 -U- Ubre. El pecho. La mama (sust.): moyo. Ulmo o Muermo (árbol de sur chileno de herosas flores): ngulngu. Ulpo (harina tostada con agua): ullpéd. wilpëd. wilpud. Ultimo día: af antü. / Ultimos confines de la tierra: af mapu. / Venir el último, en el último momento. Ser atrasado:...